Kory Korean
Basic 14

Learn Korean Everyday

Learn Korean Everyday

Experience Real Korean

V-아/어 주세요. V-아/어 주시겠어요?

V-아/어 주세요. V-아/어 주시겠어요?

In Korean, the V-아/어 주세요. V-아/어 주시겠어요? forms are used to make polite requests for someone to do something for you or someone else. These patterns indicate that the action is somehow beneficial to you or implies that the person is doing something as a favor. V-아/어 주세요 translates to "please do (something) for me," while V-아/어 주시겠어요? means "would you please do (something) for me?" and is more formal and respectful.

The key difference from simple commands is that these patterns emphasize that the action is being done for the benefit of the speaker or someone else. This makes your request sound softer, more polite, and shows consideration for the listener.

These are the basic rules when conjugating verbs to V-아/어 주세요:

  1. Remove '다' from the end of the verb.

  2. Add 아/어/해 주세요 or 아/어/해 주시겠어요.

Use –아 주세요 when the word stem has a last syllable that ends in 'ㅏ' or 'ㅗ'.

When the word stem ends with a final consonant (받침), add –아 주세요.

닫다 (to close)

  1. 닫다 -> 닫
  2. 닫 + 아 주세요
  3. 닫아 주세요

앉다 (to sit)

  1. 앉다 -> 앉
  2. 앉 + 아 주세요
  3. 앉아 주세요

찾다 (to find)

  1. 찾다 -> 찾
  2. 찾 + 아 주세요
  3. 찾아 주세요
  • 문을 닫아 주세요 (Please close the door for me.)
  • 여기 앉아 주세요 (Please sit here for me.)
  • 제 가방을 찾아 주세요 (Please find my bag for me.)

When the word stem ends with 'ㅏ' (vowel), drop 아 in '아 주세요'.

사다 (to buy)

  1. 사다 -> 사
  2. 사 + 아 주세요 (drop 아 in '아 주세요')
  3. 사 주세요

가다 (to go)

  1. 가다 -> 가
  2. 가 + 아 주세요 (drop 아 in '아 주세요')
  3. 가 주세요
  • 물을 사 주세요 (Please buy water for me.)
  • 먼저 가 주세요 (Please go first for me.)

When the word stem ends with 'ㅗ'; combine 'ㅗ' with 'ㅏ', so that it becomes 'ㅘ'.

보다 (to see)

  1. 보다 -> 보
  2. 보 + 아 주세요 (combine 'ㅗ' with 'ㅏ' to make 'ㅘ')
  3. 보아 주세요 -> 봐 주세요

도와주다 (to help)

  1. 도와주다 -> 도와주 -> 도와 (주다 becomes 주세요)
  2. 도와 주세요
  • 제 숙제를 봐 주세요 (Please look at my homework for me.)
  • 저를 도와 주세요 (Please help me.)

Use –어 주세요 when the stem's vowel is neither 'ㅏ' nor 'ㅗ'.

When the word stem ends with a final consonant (받침), add '어 주세요'.

읽다 (to read)

  1. 읽다 -> 읽
  2. 읽 + 어 주세요
  3. 읽어 주세요

듣다 (to listen)

  1. 듣다 -> 듣 -> 들 (irregular ㄷ → ㄹ change)
  2. 들 + 어 주세요
  3. 들어 주세요

찍다 (to take a picture)

  1. 찍다 -> 찍
  2. 찍 + 어 주세요
  3. 찍어 주세요

열다 (to open)

  1. 열다 -> 열
  2. 열 + 어 주세요
  3. 열어 주세요
  • 이 책을 읽어 주세요 (Please read this book for me.)
  • 제 이야기를 들어 주세요 (Please listen to my story.)
  • 사진을 찍어 주세요 (Please take a picture for me.)
  • 창문을 열어 주세요 (Please open the window for me.)

When the word stem ends with the vowel 'ㅓ', drop '어' in '어 주세요'.

서다 (to stand)

  1. 서다 -> 서
  2. 서 + 어 주세요 (drop '어' in '어 주세요')
  3. 서 주세요
  • 줄을 서 주세요 (Please stand in line for me.)

When the word stem ends with vowel 'ㅣ', combine 'ㅣ' with '어', so it becomes '여'.

마시다 (to drink)

  1. 마시다 -> 마시
  2. 마시 + 어 주세요 (combine 'ㅣ' with '어', so it becomes '여')
  3. 마셔 주세요

쓰다 (to write/use)

  1. 쓰다 -> 쓰 -> ㅆ
  2. ㅆ + 어 주세요
  3. 써 주세요

부르다 (to call)

  1. 부르다 -> 부르 -> 불 (irregular 르 → ㄹㄹ change)
  2. 불 + 어 주세요
  3. 불러 주세요
  • 물을 마셔 주세요 (Please drink water for me.)
  • 전화번호를 써 주세요 (Please write down the phone number for me.)
  • 제 이름을 불러 주세요 (Please call my name for me.)

When the word stem ends with vowel 'ㅜ', combine 'ㅜ' + '어', so it becomes 'ㅝ'.

주다 (to give)

  1. 주다 -> 주
  2. 주 + 어 주세요 (combine 'ㅜ' with '어', so it becomes 'ㅝ')
  3. 주어 주세요 -> 줘 주세요
  • 돈을 줘 주세요 (Please give me money.)

When you change '하다', it becomes '해 주세요', which is contracted from '하여 주세요'.

공부하다 (to study)

  1. 공부하다 -> 공부하
  2. 공부하 + 여 주세요 (change '하다' to '해 주세요')
  3. 공부해 주세요

설명하다 (to explain)

  1. 설명하다 -> 설명하
  2. 설명하 + 여 주세요 (change '하다' to '해 주세요')
  3. 설명해 주세요

가르치다 (to teach)

  1. 가르치다 -> 가르치
  2. 가르치 + 어 주세요
  3. 가르쳐 주세요

번역하다 (to translate)

  1. 번역하다 -> 번역하
  2. 번역하 + 여 주세요 (change '하다' to '해 주세요')
  3. 번역해 주세요
  • 이 문법을 설명해 주세요 (Please explain this grammar for me.)
  • 한국어를 가르쳐 주세요 (Please teach me Korean.)
  • 이것을 영어로 번역해 주세요 (Please translate this into English for me.)

V-아/어 주시겠어요? (More Polite Form)

To make your request even more polite and respectful, you can use V-아/어 주시겠어요? instead of V-아/어 주세요. This form shows more consideration for the listener and is appropriate for formal situations.

Formation: Follow the same vowel harmony rules as above, but add 주시겠어요? instead of 주세요.

Examples:

  • 도와 주세요 → 도와 주시겠어요? (Would you please help me?)
  • 설명해 주세요 → 설명해 주시겠어요? (Would you please explain?)
  • 찍어 주세요 → 찍어 주시겠어요? (Would you please take a picture?)

When to Use V-아/어 주시겠어요?:

  • Speaking to bosses, clients, or superiors
  • Formal business situations
  • With customers or service staff
  • Politely with strangers or elders
  • When you want to show extra respect

Politeness Levels

Casual (Friends/Family):

  • 도와 줘 (Help me)
  • 사 줘 (Buy for me)

Polite (Everyday Use):

  • 도와 주세요 (Please help me)
  • 사 주세요 (Please buy for me)

Very Polite (Formal/Respectful):

  • 도와 주시겠어요? (Would you please help me?)
  • 사 주시겠어요? (Would you please buy for me?)

Very Formal (Official/Military):

  • 도와 주십시오 (Please help me)
  • 사 주십시오 (Please buy for me)

Adding 좀 for Extra Politeness

Adding 좀 (a bit/please) before 주세요 makes your request sound softer and more polite:

  • 도와 주세요 → 좀 도와 주세요 (Please help me a bit)
  • 기다려 주세요 → 좀 기다려 주세요 (Please wait for me a moment)
  • 설명해 주시겠어요? → 좀 설명해 주시겠어요? (Could you please explain a bit?)

Responding to Requests

When someone asks you to do something using V-아/어 주세요, you can respond with:

To agree:

  • 네, 도와 줄게요 (Yes, I'll help you)
  • 네, 해 드릴게요 (Yes, I'll do it for you - more respectful)

To politely decline:

  • 죄송해요, 지금은 좀... (Sorry, right now it's a bit...)
  • 미안해요, 바빠서... (Sorry, I'm busy...)

Common Expressions

Daily Life:

  • 천천히 말해 주세요 (Please speak slowly)
  • 잠깐만 기다려 주세요 (Please wait a moment)
  • 사진 좀 찍어 주세요 (Please take a picture for me)

At a Restaurant:

  • 물 좀 주세요 (Please give me some water)
  • 메뉴 좀 봐 주세요 (Please show me the menu)

At Work:

  • 이메일을 확인해 주시겠어요? (Would you please check the email?)
  • 회의실을 예약해 주세요 (Please book the meeting room)

Important Notes

Difference from simple commands:

  • 빨리 오세요 (Come quickly) - simple command
  • 빨리 와 주세요 (Please come quickly for me) - polite request with benefit

Status considerations:

  • Use V-아/어 드리세요 when the recipient is higher in status than the speaker (guests, elders, bosses)
  • 앉아 드리세요 (Please have a seat - to someone you respect)

Common irregular verbs:

  • 듣다 → 들어 주세요 (Please listen)
  • 돕다 → 도와 주세요 (Please help)
  • 부르다 → 불러 주세요 (Please call)

Remember: Using V-아/어 주세요 and V-아/어 주시겠어요? makes your Korean sound more natural and considerate, showing that you understand the action benefits you and that you appreciate the other person's help.

Get Free Korean 1,000 Vocabulary List

;